欢迎光临青海公益网!

今天是 2023年12月09日 星期六

关注社会热点

一起实现我们的中国梦

当前位置: 首页 > 教育

3分钟学会一个雅思7分句/段(第210期)


October 24, 2023

3分钟学会一个雅思7分句系列 | | 栏目推送说明


3分钟学会一个雅思7分句/段系列,

每次教你学会一个7分句/段。

雅思7分作文,

就是日复一日、点点滴滴的积累。

There are more and more business training and business meetings taking place online.

Do the advantages outweigh the disadvantages?

【句子示例】

Professional training can be delivered asynchronously via video sessions, enabling employees to update their skills at their convenience and remain competitive in the job market.

【解析】

1. 内容维度(Task Response)

这个句子分析了在线培训的优点:员工可以在自己方便的时候灵活安排时间观看视频,更新自己的技能,在职场上保持自己的竞争力。

2. 文脉逻辑维度(Coherence and Cohesion)

在这个句子之后,写作者还可以分析在线会议的好处,比如一些国际化的企业,线上会议能够帮助不同地区的员工更快的沟通,减少出差或者租用场地的费用。这个题目的提问是“好处是否大于坏处”,写作者还需要分析在线会议或者在线培训可能存在的问题,例如员工的专注度或者沟通的效率可能不如面对面线下形式那么好。当然,在分析好坏之后,写作者需要最终得出结论回答在线会议或培训的模式是否好处大于坏处。

3. 词汇维度(Lexical Resource)

“asynchronously”是副词,表示“异步地,不同时地”。

“session”是名词,在本句中表示“课程”。

“enable”是动词,表示“使……能够”。

“update”是动词,表示“更新”。

“at one’s convenience”表示“在某人时间方便的时候”。

4. 语法和句型维度(Grammatical Range and Accuracy)

本句的主语是professional training,谓语是can be delivered,后面是介词短语via video sessions。enabling是enable的现在分词形式,进一步解释网络培训的作用。enabling后面是宾语employees以及不定式to update their skills,最后是介词短语作为状语的部分at their convenience。and并列了另外一个动词不定式后面的动词原型remain,后面是表语competitive,句子最后是状语in the job market。

本文来源于网络,不代表青海公益网立场,转载请注明出处
我要收藏
0个赞
转发到:
推荐阅读
  • 风景如画的金佛山爸爸妈妈带我去过很多地方。有景色迷人的凤凰古城、秀丽神奇的张家界、雄伟壮观的乐山大佛、银装素裹的峨眉山、美轮美奂的迪士尼……但我最喜欢的还是家乡那风景如画的金佛山。春天,爱美的金佛山换上了五彩斑斓的礼服,犹如一位亭亭玉立的仙[全文]
    2023-12-06 02:28
  • 在很多人的眼中,高考都是一场“千军万马过独木桥”的考试,但只有参加过考研、考公的学生才能理解,每一场关乎人生的考试都是如此,甚至在某种程度上,竞争要更加激烈,远比想象中要更难。高等教育的发展,与之而来的便是学生之间越发的“内卷化”,不论是学[全文]
    2023-11-17 02:26
  • 注会什么时候考试2024?准备参加2024年注册会计师考试的考生,可能都比较关注2024年注册会计师考试的时间安排,根据以往考试的安排,预计2024注会考试的时间是8月23-25日。下面就是注会考试2024的时间安排,一起来看看吧。 [全文]
    2023-11-07 02:14
  • 小学生都已经开始厌学了!有些孩子甚至会因为学校的一些规定而产生抵触情绪。以一年级的学生陈湘湘为例,她最近回到家总是嚷嚷着不想上学。原因是在学校里,她很少有机会去操场玩,除了上操和体育课之外,课间十分钟里老师不许同学们出教室,大家只能在座位上[全文]
    2023-11-04 02:23
腾讯云秒杀
阿里云服务器

Copyright 2003-2023 by 青海公益网 qh.shxwrx.cn All Right Reserved.   版权所有

未经授权请勿转载 | 网站所有内容来源于网络,如有侵权联系我们删除。